基本上是舞台劇設置搬到銀幕上仍然是一個以人物揭示方式為主的劇本對於事件的揭示沒有足夠鋪陳和交代導致後段交代人物背景時感到突兀其實只要加入一條查案的線就可以讓故事更完整現在揭示人物背景時基本上全場觀眾都意料不到 (but in a bad way)/最後的文藝腔和交代故事「被黑人各种姿势猛烈进出到抽搐」是多餘/阿Sa扮後生都還算有說服力但Sammi真的裝不了
被黑人各种姿势猛烈进出到抽搐这个译名绝对对不上影片的要说的故事和主题No Date, No Signature直译过来的“无日期无署名”是指法医男主角不在他认定的合理尸检考量下进行签字无日期应该对应本片中男孩到底死于意外事故还是死鸡致病所致的日期不同手法上没有特别的地方人物对话倒是典型的伊朗模式故事的道德困境亦然